Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la banda | das Band Pl.: die Bänder | ||||||
| la tira | das Band Pl.: die Bänder | ||||||
| la cinta | das Band Pl.: die Bänder | ||||||
| la traba | das Band Pl.: die Bänder | ||||||
| el vencejo | das Band Pl.: die Bänder | ||||||
| el nudo [fig.] | das Band Pl.: die Bande | ||||||
| el ligamento [ANAT.] | das Band Pl.: die Bänder | ||||||
| la cinturilla [TEXTIL.] | das Band | ||||||
| grupo de música | die Band Pl.: die Bands | ||||||
| grupo musical [MUS.] | die Band Pl.: die Bands englisch | ||||||
| la banda [MUS.] | die Band Pl.: die Bands englisch | ||||||
| el volumen [PUBL.] | der Band Pl.: die Bände - Teil einer Bibliothek etc.; auch einzelnes Buch | ||||||
| el tomo [PUBL.] | der Band Pl.: die Bände - Teil eines Gesamtwerkes | ||||||
| foca franjeada [ZOOL.] | die Bandrobbe wiss.: Histriophoca fasciata | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| encuadernar algo | etw.Akk. binden | band, gebunden | | ||||||
| darse | vorkommen | kam vor, vorgekommen | | ||||||
| ligar algo (oder: a alguien) auch [fig.] | jmdn./etw. binden | band, gebunden | | ||||||
| atar algo | etw.Akk. binden | band, gebunden | | ||||||
| ligarse a algo (oder: alguien) | sichAkk. an jmdn./etw. binden | ||||||
| obligarse a algo (oder: alguien) | sichAkk. an jmdn./etw. binden | ||||||
| atarse a algo (oder: alguien) | sichAkk. an jmdn./etw. binden | ||||||
| dar con algo (oder: alguien) | auf jmdn./etw. stoßen | stieß, gestoßen | | ||||||
| dar con algo (oder: alguien) | jmdn./etw. erwischen | erwischte, erwischt | | ||||||
| dar con algo (oder: alguien) | jmdn./etw. finden | fand, gefunden | | ||||||
| dar con alguien | jmdn. treffen | traf, getroffen | | ||||||
| darle a alguien por +Inf. | jmdn. die Laune überkommen, etw. zu tun | ||||||
| darle a alguien por +Inf. | von einer Laune gepackt werden, etw. zu tun | wurde, geworden/worden | | ||||||
| dárselas de algo | sichAkk. als etw.Akk. aufspielen | spielte auf, aufgespielt | | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| lo Art. kein Plural - neutro | das - Nominativ | ||||||
| el, la Art. - determinado - Pl.: los, las | der | die | das - bestimmter Artikel, Nominativ - Pl.: die | ||||||
| lo mío Pron. | das meinige auch: Meinige veraltend | ||||||
| lo suyo Pron. - de ella | das ihrige (auch: Ihrige) veraltend | ||||||
| el suyo, la suya Pron. - de ella | der | die | das ihrige (auch: Ihrige) - Pl.: die Ihrigen veraltend | ||||||
| ligamentoso, ligamentosa Adj. | Band... | ||||||
| el, la Art. - determinado - Pl.: los, las - CD | den | die | das - bestimmter Artikel, Akkusativ - Pl.: die | ||||||
| el mío, la mía Pron. - Pl.: los míos, las mías | der | die | das meinige (auch: Meinige) - Pl.: die meinigen veraltend | ||||||
| ese, esa Det. - demostrativo | der, die, das (da) - Pl.: die (da) | ||||||
| ese, esa, eso Pron. - demostrativo | der, die, das (da) | ||||||
| este, esta Det. - demostrativo | der, die, das (hier) - Pl.: die (hier) | ||||||
| multibanda Adj. m./f. [ELEKT.] | Mehrband... | ||||||
| multibanda Adj. m./f. [ELEKT.] | Vielband... | ||||||
| conjuntivo, conjuntiva Adj. | Binde... | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| fuera de quicio | außer Rand und Band | ||||||
| cada dos por tres | am laufenden Band [ugs.] | ||||||
| continuamente Adv. | am laufenden Band [fig.] | ||||||
| sin interrupción | am laufenden Band [fig.] | ||||||
| sin parar | am laufenden Band [fig.] | ||||||
| como consecuencia | aufgrund dessen | ||||||
| por cuyo motivo | aufgrund dessen | ||||||
| sin darle más vueltas | drauflos Adv. auch: darauflos | ||||||
| dado el caso | gegebenenfalls Adv. [Abk.: ggf.] | ||||||
| dado el caso | etwaigenfalls | ||||||
| dado el caso | zutreffendenfalls Adv. | ||||||
| dándose la espalda | Rücken an Rücken | ||||||
| que da lástima | mitleiderregend auch: Mitleid erregend | ||||||
| dando portazos | türenknallend [ugs.] | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| contracción de la preposición auf y el artículo das Präp. | aufs | ||||||
| contracción de la preposición in y el artículo das Präp. | ins | ||||||
| contracción de la preposición für y el artículo das Präp. | fürs | ||||||
| Dativo plural de los pronombres demostrativos o relativos: der, die, das | denen | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ¡Nada más! | Das wär's (auch: wäre es)! | ||||||
| ¡Qué tiempos aquellos! | Das waren noch Zeiten! | ||||||
| ¡Qué tiempos! | Das waren noch Zeiten! | ||||||
| Esa lechuga no es de su huerto. | Das ist nicht auf seinem Mist gewachsen. | ||||||
| Ese garbanzo no se ha cocido en tu puchero. | Das ist nicht auf deinem Mist gewachsen. | ||||||
| Das una patada y salen quince/cien/mil/... | Das gibt es wie Sand am Meer. | ||||||
| Esto lo sabe hasta el gato. | Das pfeifen die Spatzen von den Dächern. | ||||||
| Lo puedes hacer como te dé la gana. | Das kannst du halten wie ein Dachdecker. | ||||||
| ¡Échale un galgo! | Das kannst du dir aus dem Kopf schlagen! | ||||||
| ¡Échale un galgo! | Das kannst du vergessen! | ||||||
| ¡Qué gracia! - irónicamente | Das soll wohl ein Witz sein! | ||||||
| Son dos cosas/personas/... completamente diferentes. | Das sind zwei verschiedene Paar Stiefel. [fig.] | ||||||
| Son dos cosas/personas/... completamente distintas. | Das sind zwei verschiedene Paar Stiefel. [fig.] | ||||||
| Ese garbanzo no se ha cocido en su olla. [fig.] | Das ist nicht auf seinem Mist gewachsen. | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Ya está. | Das war's. | ||||||
| Eso son cuatro resmas. | Das sind zwei Ries. | ||||||
| Esto queda por esperar. | Das bleibt abzuwarten. | ||||||
| El gas debe enfriarse a 160°C bajo cero. | Das Gas muss auf minus 160°C abgekühlt werden. | ||||||
| Eso me da que pensar. | Das gibt mir zu denken. | ||||||
| El coche le costó mucho dinero. | Das Auto hat sie (oder: ihn) viel Geld gekostet. | ||||||
| El avión sobrevoló los Alpes. | Das Flugzeug hat die Alpen überflogen. | ||||||
| Ello acarrea costes. | Das ist mit Kosten verbunden. | ||||||
| Al menos eso es lo que afirman los expertos. | Das behaupten zumindest die Experten. | ||||||
| No se le pueden pedir peras al olmo. | Das ist zu viel verlangt. | ||||||
| No se le pueden pedir peras al olmo. | Das kann man nicht (ernsthaft) erwarten. | ||||||
| Eso me hizo pensar que podría haber otra posibilidad. | Das brachte mich darauf, dass es noch eine andere Möglichkeit geben könnte. | ||||||
| Esto no ha pasado nunca. | Das hat es ja noch nie gegeben. | ||||||
| Esto no quiere decir nada. | Das hat nichts zu bedeuten. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Musikgruppe, Gaunerbande, Feldbinde, Streifen | |
Werbung






